首页 资讯 正文

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

体育正文 121 0

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

中新网温州6月30日(rì)电(周健)“瑞安风景美丽,是一个历史文化底蕴深厚的地方。在(zài)这里,人们都在很努力地传承、焕新传统文化,我要把所见所闻(suǒjiànsuǒwén)带回日本,分享给更多的人。”6月30日,在浙江(zhèjiāng)温州瑞安,日本前(qián)乒乓球运动员福原爱“City Walk”时说。 瑞安素有“百工之乡”的美誉,非物质文化遗产(wénhuàyíchǎn)资源(zīyuán)丰富。6月28日至7月1日,参与2025年度“熊猫杯”日本青年感知(gǎnzhī)中国征文大赛访华活动的数十位日本青年来到瑞安,探寻传统文化传承与发展的瑞安经验(jīngyàn),领略非遗魅力。 6月29日,浙江温州瑞安,日本(rìběn)青年(左一(zuǒyī))体验鼓词新唱。 孙凛 摄 在东梨民艺博物馆,日本(rìběn)青年们化身“染艺学徒(xuétú)”,学习蓝夹缬技艺;在忠义街,一行人又参观(cānguān)文创产品,感受宋代点茶(chá)的雅致;在平阳坑镇,国家级非物质文化遗产代表性项目木活字印刷技术则引得他们驻足赞叹,拍照留念…… “现如今,传统文化需要以新颖(xīnyǐng)的形式表现出来,才能迸发出新的活力。”来自日本的自媒体博主山下智博连日来一边尝美食、学技艺,一边在手机(shǒujī)镜头前娓娓道来(wěiwěidàolái),他表示,“瑞安与时俱进,让传统文化更加(gèngjiā)沉浸式、交互式、体验式,这样既易于传播交流,也更加感染人心(rénxīn)。” 的确,近年来,瑞安多措并举,让传统文化更加(gèngjiā)年轻化。譬如,忠义街挖掘本地历史文化与民俗风情,精心(jīngxīn)打造多个主题剧本,让市民游客在“闯关”中感受文化魅力;鼓词新唱《龙舟令》将传统温州鼓词与现代摇滚(yáogǔn)元素结合,通过说唱(shuōchàng)的方式,展现龙舟竞渡的壮观(zhuàngguān)场面…… 此外(cǐwài),在(zài)29日晚举行的2025“非遗之夜”暨《非遗新语》纪录片首映活动上,《活字》《颊(jiá)缬之恋》等四部非遗主题影视文学作品发布。以(yǐ)网络文学、影视剧为媒,瑞安非遗将以更直观、更年轻的形式展现在大众面前。 “传统(chuántǒng)糕点做成了可爱的小动物形状,非遗被拍成了电视剧……没想到历史悠久的中国(guó)传统文化能变得如此有趣。”日本青年凛璃表示,日本也拥有丰富的传统文化,希望以(yǐ)文化为桥梁,两(liǎng)国青年能多多交流、相互学习。(完)
浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~